诗经《竹竿》译文及注释 作者:(佚名)

发布日期:2017-05-26 来源:财富国际 阅读:

作者:dme财富国际

籊籊竹竿,以钓于淇。岂不尔思?远莫致之。dme财富国际
泉源在左,淇水在右。女子有行,远兄弟父母。dme财富国际
淇水在右,泉源在左。巧笑之瑳,佩玉之傩。dme财富国际
淇水滺滺,桧楫松舟。驾言出游,以写我忧。dme财富国际
dme财富国际

译文dme财富国际
钓鱼竹竿细又长,曾经垂钓淇水上。难道不把旧地想,路远无法归故乡。dme财富国际
泉源汩汩流左边,淇水荡荡流右边。姑娘长大要出嫁,父母兄弟离得远。dme财富国际
淇水荡荡流右边,泉源汩汩流左边。嫣然一笑皓齿露,身佩美玉赛天仙。dme财富国际
淇水悠悠日夜流,桧木桨儿柏木舟。驾车出游四处逛,以解心里思乡愁。dme财富国际

注释dme财富国际
⑴籊(tì)籊:长而尖削貌。dme财富国际
⑵尔思:想念你。尔,你。dme财富国际
⑶致:到。dme财富国际
⑷泉源:一说水名。即百泉,在卫之西北,而东南流入淇水。dme财富国际
⑸行:远嫁。dme财富国际
⑹瑳(cuō):玉色洁白,这里指露齿巧笑状。dme财富国际
⑺傩(nuó):通“娜”,婀娜。一说行动有节奏的样子。dme财富国际
⑻滺(yōu):河水荡漾之状。dme财富国际
⑼楫(jí):船桨。桧、松:木名。桧(guì),柏叶松身。dme财富国际
⑽驾言:本意是驾车,这里是操舟。言,语助词,相当“而”字。dme财富国际
⑾写(xiè):通“泻”,宣泄,排解.dme财富国际

参考资料:dme财富国际

1、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:120-122dme财富国际

2、 王秀梅 译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:123-125dme财富国际

关键词 :

关于我们 联系我们招聘信息免责申明广告服务 网站地图 百度地图 TAG标签

Copyright@2018-2022 Cfgjzx.Com 财富国际在线 版权所有 All Rights Reserved   
财富国际提供:最新财富资讯、房产资讯、股票资讯、区块链、投资理财、保险导购、健康产品、公私募基金,易经等资讯及服务.