唐诗三百首之孟郊诗《列女操 / 烈女操》译文及注释

发布日期:2017-05-22 来源:财富国际 阅读:

作者:孟郊vqi财富国际

梧桐相待老,鸳鸯会双死。vqi财富国际
贞女贵殉夫,舍生亦如此。vqi财富国际
波澜誓不起,妾心古井水。(古井水 一作:井中水)vqi财富国际
vqi财富国际

韵译vqi财富国际
雄梧雌桐枝叶覆盖相守终老,vqi财富国际
鸳鸯水鸟成双成对至死相随。vqi财富国际
贞洁的妇女贵在为丈夫殉节,vqi财富国际
为此舍生才称得上至善至美。vqi财富国际
对天发誓我心永远忠贞不渝,vqi财富国际
就像清净不起波澜的古井水!vqi财富国际

注释vqi财富国际
1、烈女操:乐府中《琴曲》歌辞。烈女:贞洁女子。操:琴曲中的一种体裁。vqi财富国际
2、梧桐:传说梧为雄树,桐为雌树,其实梧桐树是雌雄同株。相待老:指梧和桐同长同老。vqi财富国际
3、会:终当。vqi财富国际
4、殉:以死相从。vqi财富国际
5、“波澜”两句意谓我的心如同古井之水,永远不会泛起情感波澜。vqi财富国际
古:同枯。古井水:枯井水。vqi财富国际

参考资料:vqi财富国际

1、 彭定求 等 .全唐诗(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986年10月版 :第925页 .vqi财富国际

2、 于海娣 等 .唐诗鉴赏大全集 .北京 :中国华侨出版社 ,2010年12月版 :第301页 .vqi财富国际

关键词 :

关于我们 联系我们招聘信息免责申明广告服务 网站地图 百度地图 TAG标签

Copyright@2018-2022 Cfgjzx.Com 财富国际在线 版权所有 All Rights Reserved   
财富国际提供:最新财富资讯、房产资讯、股票资讯、区块链、投资理财、保险导购、健康产品、公私募基金,易经等资讯及服务.