诗经《相鼠》译文及注释

发布日期:2017-05-18 来源:财富国际 阅读:

作者:ogv财富国际

相鼠有皮,人而无仪!人而无仪,不死何为?ogv财富国际
相鼠有齿,人而无止!人而无止,不死何俟?ogv财富国际
相鼠有体,人而无礼,人而无礼!胡不遄死?ogv财富国际
ogv财富国际

译文ogv财富国际
你看这黄鼠还有皮,人咋会不要脸面。人若不要脸面,还不如死了算啦。ogv财富国际
你看这黄鼠还有牙齿,人却不顾德行。人要没有德行,不去死还等什么。ogv财富国际
你看这黄鼠还有肢体,人却不知礼义。人要不知礼义,还不如快快死去。ogv财富国际

注释ogv财富国际
⑴相:视也。ogv财富国际
⑵仪:威仪,指人的举止作风大方正派而言,具有尊严的行为外表。一说为“礼仪”。ogv财富国际
⑶何为:为何,为什么。ogv财富国际
⑷止:假借为“耻”,郑笺释为“容止”,也可通。ogv财富国际
⑸俟:等。“不死何俟”为“俟何”宾语前置。ogv财富国际
⑹体:肢体。ogv财富国际
⑺礼:礼仪,指知礼仪,或指有教养。ogv财富国际
⑻胡:何,为何,为什么,怎么。遄(chuán):快,速速,赶快。ogv财富国际

参考资料:ogv财富国际

1、 姜亮夫 等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:101-102ogv财富国际

2、 雷抒雁.相鼠:圣人之师——读《诗经·鄘风·相鼠》[J].诗刊,2010,06ogv财富国际

关键词 :

关于我们 联系我们招聘信息免责申明广告服务 网站地图 百度地图 TAG标签

Copyright@2018-2022 Cfgjzx.Com 财富国际在线 版权所有 All Rights Reserved   
财富国际提供:最新财富资讯、房产资讯、股票资讯、区块链、投资理财、保险导购、健康产品、公私募基金,易经等资讯及服务.