诗经《汝坟》译文及注释

发布日期:2017-05-03 来源:财富国际 阅读:

作者:zbj财富国际

遵彼汝坟,伐其条枚。未见君子,惄如调饥。zbj财富国际
遵彼汝坟,伐其条肄。既见君子,不我遐弃。zbj财富国际
鲂鱼赪尾,王室如毁。虽则如毁,父母孔迩。zbj财富国际
zbj财富国际

译文zbj财富国际
沿着汝河大堤走,采伐山楸那枝条。还没见到我夫君,忧如忍饥在清早。zbj财富国际
沿着汝河大堤走,采伐山楸那余枝。终于见到我夫君,请莫再将我远弃。zbj财富国际
鳊鱼尾巴色赤红,王室事务急如火。虽然有事急如火,父母穷困谁养活!zbj财富国际

注释zbj财富国际
⑴遵:循,沿。汝:汝河,源出河南省。坟(fén):水涯,大堤。zbj财富国际
⑵条枚:山楸树。一说树干(枝曰条,干曰枚)。zbj财富国际
⑶君子:此指在外服役或为官的丈夫。zbj财富国际
⑷惄(nì):饥,一说忧愁。调(zhōu):又作“輖”,“朝”(鲁此处作“朝”字),早晨。调饥:早上挨饿,以喻男女欢情未得满足。zbj财富国际
⑸肄(yì):树砍后再生的小枝。zbj财富国际
⑹遐(xiá):远。zbj财富国际
⑺鲂(fánɡ)鱼:鳊鱼。赬(chēng成):浅红色。zbj财富国际
⑻毁(huǐ):火,齐人谓火为毁。如火焚一样。zbj财富国际
⑼孔:甚。 迩(ěr):近,此指迫近饥寒之境。zbj财富国际

参考资料:zbj财富国际

1、 《先秦诗鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1998年12月版,第22页zbj财富国际

关键词 :

关于我们 联系我们招聘信息免责申明广告服务 网站地图 百度地图 TAG标签

Copyright@2018-2022 Cfgjzx.Com 财富国际在线 版权所有 All Rights Reserved   
财富国际提供:最新财富资讯、房产资讯、股票资讯、区块链、投资理财、保险导购、健康产品、公私募基金,易经等资讯及服务.