唐代诗人韦应物的作品《初发扬子寄元大校书》原文及译文、注释

发布日期:2017-06-22 来源:财富国际 阅读:

唐代韦应物s5B财富国际

凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。s5B财富国际
归棹洛阳人,残钟广陵树。s5B财富国际
今朝此为别,何处还相遇。s5B财富国际
世事波上舟,沿洄安得住。s5B财富国际
s5B财富国际

译文s5B财富国际
凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。s5B财富国际
轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。s5B财富国际
今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇?s5B财富国际
人情世事犹如波上的小船,顺流洄旋岂能由自己作主?s5B财富国际

注释s5B财富国际
⑴扬子:指扬子津,在长江北岸,近瓜州。校书:官名。唐代的校书郎,掌管校书籍。s5B财富国际
⑵去:离开。亲爱:相亲相爱的朋友,指元大。s5B财富国际
⑶泛泛:行船漂浮。s5B财富国际
⑷归棹:指从扬子津出发乘船北归洛阳。s5B财富国际
⑸“残钟”句:意渭回望广陵,只听得晓钟的残音传自林间。广陵:江苏扬州的古称。在唐代,由扬州经运河可以直达洛阳。s5B财富国际
⑹此:此处。为别:作别。s5B财富国际
⑺还:再。s5B财富国际
⑻沿洄:顺流而下为沿,逆流而上为洄,这里指处境的顺逆。安得住:怎能停得住?s5B财富国际

关键词 :

关于我们 联系我们招聘信息免责申明广告服务 网站地图 百度地图 TAG标签

Copyright@2018-2022 Cfgjzx.Com 财富国际在线 版权所有 All Rights Reserved   
财富国际提供:最新财富资讯、房产资讯、股票资讯、区块链、投资理财、保险导购、健康产品、公私募基金,易经等资讯及服务.