宋代苏轼的词作《浣溪沙·游蕲水清泉寺》原文及译文、注释

发布日期:2017-06-24 来源:财富国际 阅读:

宋代苏轼QRB财富国际

游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。QRB财富国际

山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。(潇潇 一作:萧萧)QRB财富国际
谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。QRB财富国际
QRB财富国际

译文QRB财富国际
游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。QRB财富国际
谁说人生就不能再回到少年时期? 门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!QRB财富国际

注释QRB财富国际
蕲qí水:县名,今湖北浠水县。时与医人庞安时(字安常)同游,见《东坡题跋》卷三《书清泉寺词》。QRB财富国际
浸:泡在水中。QRB财富国际
萧萧:形容雨声。QRB财富国际
子规:杜鹃,又叫杜宇、 布谷、子规、望帝、蜀鸟等。QRB财富国际
无再少:不能回到少年时代。QRB财富国际
白发:老年。QRB财富国际
唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄鸡可以报晓,表示时光的流逝。QRB财富国际

关键词 :

关于我们 联系我们招聘信息免责申明广告服务 网站地图 百度地图 TAG标签

Copyright@2018-2022 Cfgjzx.Com 财富国际在线 版权所有 All Rights Reserved   
财富国际提供:最新财富资讯、房产资讯、股票资讯、区块链、投资理财、保险导购、健康产品、公私募基金,易经等资讯及服务.