宋词之秦观的词作《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》原文及译文、注释

发布日期:2017-06-09 来源:财富国际 阅读:

8Lp财富国际
宋代秦观
8Lp财富国际

漠漠轻寒上小楼,晓阴无赖似穷秋。淡烟流水画屏幽。8Lp财富国际
自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。宝帘闲挂小银钩。
8Lp财富国际

译文8Lp财富国际
带着一丝寒意,独自登上小楼,清晨的阴凉,令人厌烦,仿佛已是深秋。回望画屏,淡淡烟雾,潺潺流水,意境幽幽。8Lp财富国际
窗外,花儿自由自在地轻轻飞舞,恰似梦境,雨淅淅沥沥的下着,漫无边际地飘洒着,就像愁绪飞扬。再看那缀着珠宝的帘子正随意悬挂在小小银钩之上。8Lp财富国际

注释8Lp财富国际
①《浣溪沙》原唐教坊曲名,本为舞曲。“沙”又写作“纱”。又称《小庭花》、《满院春》。另有一体五十六字。8Lp财富国际
②漠漠:像清寒一样的冷漠。轻寒:薄寒,有别于严寒和料峭春寒。8Lp财富国际
③晓阴:早晨天阴着。无赖:词人厌恶之语。穷秋:秋天走到了尽头。8Lp财富国际
④淡烟流水:画屏上轻烟淡淡,流水潺潺。幽:意境悠远。8Lp财富国际
⑤丝雨:细雨。8Lp财富国际
⑥宝帘:缀着珠宝的帘子,指华丽的帘幕。闲挂:很随意地挂着。8Lp财富国际

关键词 :

关于我们 联系我们招聘信息免责申明广告服务 网站地图 百度地图 TAG标签

Copyright@2018-2022 Cfgjzx.Com 财富国际在线 版权所有 All Rights Reserved   
财富国际提供:最新财富资讯、房产资讯、股票资讯、区块链、投资理财、保险导购、健康产品、公私募基金,易经等资讯及服务.