唐代之李珣的词作《巫山一段云·古庙依青嶂》原文及译文、注释

发布日期:2017-06-09 来源:财富国际 阅读:

唐代李珣7pq财富国际

古庙依青嶂,行宫枕碧流。水声山色锁妆楼。往事思悠悠。7pq财富国际
云雨朝还暮,烟花春复秋。啼猿何必近孤舟。行客自多愁。7pq财富国际
7pq财富国际

译文7pq财富国际
神女寺依旧傍着青山,楚王的细腰宫依旧枕着碧绿的江流。潺潺流水和暖暖翠岚环绕着昔日梳妆的楼台,悠悠往事真叫人感慨万千。7pq财富国际
巫山从早到晚雨迷云轻,春去秋来花开花落,岁月就这般流逝。何必要猿啼声声传向孤舟,远行的旅客自有许多忧愁。7pq财富国际

注释7pq财富国际
⑴巫山一段云:唐教坊曲,原咏巫山神女事。后用为词牌。双调小令,四十四字,前后片各三平韵。7pq财富国际
⑵古庙:指巫山脚下供奉神女的祠庙。7pq财富国际
⑶青嶂(zhàng):即十二峰。嶂:形势高险象屏障的山峰。7pq财富国际
⑷行宫:京城以外供帝王出巡时居住的宫室,此处指楚细腰宫遗址。7pq财富国际
⑸枕(zhěn)碧流:意为行宫临水而建。7pq财富国际
⑹妆楼(zhuāng lóu):寝楼,指细腰宫中宫妃所居。7pq财富国际
⑺云雨:指《高唐赋序》楚怀王梦中幽会巫山神女之事。7pq财富国际
⑻烟花:泛指自然界艳丽的景物。7pq财富国际
⑼啼猿(tí yuán):巫峡多猿,猿声凄厉如啼。7pq财富国际

关键词 :

关于我们 联系我们招聘信息免责申明广告服务 网站地图 百度地图 TAG标签

Copyright@2018-2022 Cfgjzx.Com 财富国际在线 版权所有 All Rights Reserved   
财富国际提供:最新财富资讯、房产资讯、股票资讯、区块链、投资理财、保险导购、健康产品、公私募基金,易经等资讯及服务.