说英语是否比说汉语更容易发出低沉的声带振动?

发布日期:2018-06-09 来源:财富国际在线 阅读:
说英语是否比说汉语更容易发出低沉的声带振动? Bishop 2小时前 121 英语 仅根据我的观察,汉语使用者为了保证对话的流畅,无法使声音带上更多的振动。而英语(包括观看他人与自己说英语时的感受)低沉的发硬和对话流畅似乎可以兼容。语言学上有什么解释吗。。。还是 社会因素文化因素导致的一种偏好?
0 0
其他回答
英语的确开口音比较多,也就是张大嘴发音的频率要多一些。汉语法语就会少。韩语也比较多。
这些大的开口音,因为嘴巴长的大,整个口腔里面的空间会相对扩大,同时整体的肌肉群产生相应的运动,把喉头的位置降低,以便拉长绷紧声带,发出声音,这种声音,参与振动的声带长度比较大。这样同样的音高,相比闭口音而言,声音就显得厚实低沉。如果一种语言,闭口音比较多,肌肉群的作用,使得喉头位置比较高,声带的震动点会上移动,圣诞参与振动的面积会得到抑制,所以声带的单位面积的升压会增加,声音会偏明亮集中。所以,同样的音高,开口音比闭口音在听觉上更低沉开阔。特别是在一定区域,闭口音因为声带振动面较小,声带闭合较好,给空气通过留的空间比较小,声压足够,就可以避免整条声带的震动,而是使声带产生更多的边缘震动。声带边缘振动,即便是发同样的音高,也比整条声带的振动,来的假,虚,里面包含了更多的高频泛音,在听觉上听着比较高。反之,同样的声区中,同样音高的开口音,无法避免整条声带的震动,振动的声带面越大,越不容易产生声带边缘振动,声音听起来结实,直白,笨拙,高泛音较少,基音比较多,显得比较低沉。
在实际说话过程当中,汉语因为是单音节,口语表达的习惯使得我们在说话的时候更多的是运用一些有辅音参与的语音流变,特别在快速说话时,每一个开口音,没大有机会保持足够的时长,便快速滑倒另一个音节。直白的说,我们正常交流,不会用倒车请注意那样的方式。所以在中文表达,只有唱歌,部分戏剧舞台台词,艺术朗诵表演当中,才有可能使得开口音保持足够的时长,从而在听觉上造成了声音夸张低沉,雄壮有力的感觉。这种感觉,在日常口语交流当中比较少见。
另外我们日常生活当中的语言交流,中国人表达语气姿态更多的是靠语调,也就是基于四个声调的更加复杂的音高变化。但是英语在说话过程当中虽然也有音高的变化,但相对较为单调,他们表达语气姿态比中国人更加依靠每一个音节的长度和音量的控制,那就是,同样一个单词当中的不同音节有时会拉长,或者音量增大,用以表示适当的情感。
关于开口音和闭口音的听觉区别,举个例子如下,

Oh my god, what are you doing,这句话七个单词,七个音节,只有最后两个音节是闭口音,第一个字母算半开口音,其他四个全部是开口音,如上面所说,本身就容易产生比较开阔的感觉,而且表示感叹时前面三个单词有的时候会被故意拖长,在听觉上造成强调效果,开口的浑厚的声音显得比较明显。

我去,你干嘛呢?
六个音节当中,只有我,嘛,这两个字母,姑且能算作开口音,但是,不会开太大。而且这两个音都是一带而过,从听觉效果上来讲,闭口音的比例比较大,开口音比例比较小,时长保持的也不够。所以从听觉上来讲,音节流动很快,语音流变的情况比较突出,真正摆好嘴巴张开口的大开口音,在说话当中很少用到。

所以如楼主所说,英语更容易在听觉上感觉开阔,结实,厚重。这主要是由于语言本身的问题造成的。特别要强调的是,他跟人种的声带没有任何关系。

这种语言带来的听觉的差别,使得中国诗歌和西方诗歌在生意方面有巨大差别,更是在声乐方面的区别异常明显。中国发展出了明亮细腻的民歌发声方法,而西方这是美声,在港台流行歌曲和欧美的流行唱法中间更是引起的巨大差异。

举例来说,民族唱法练声的时候,结合汉语的发声和说话习惯,要求声音位置靠前,也就是更多的依靠高位置发生,保持足够的声压,是声音听起来明亮清丽,特别是在咬字换字方面,为了保持流畅,无论开口还是闭口,尽可能的往半闭口音上靠拢,也就是所谓的中东辙,说的直白点儿,凡是有开口音都不能唱的太大口,控制声带发声的面积不可过大,而在发闭口音时,是嘴巴放松,使声带面积不可不小,这样的声音听起来是比较流畅的,避免声带振动点不断的随着语音流的展开而发生剧烈变化。如果变化剧烈,也就是所谓的声音的位置不断变化,最终的结果是使得声带震动的参与面不断调整,不断变化,其结果就是升压不断变化,忽大忽小,非常难听。

同样的,由于意大利语的发声习惯,他们发展出了美声唱法,原理也差不多,因为美声的大开口母音比较多,所以它们的发声要求控制声带的发声面,不要让整条声带都参与振动,话说要控制大的开口音,使她听起来窄一些,比如会把啊唱成奥,而在发闭口音的时候,让肌肉松弛,尽力扩大声带振动面,最终把yi往A上面唱,概括的说就是把大开口音往小开口上面唱,把小开口音往大开口上唱,两者往中间凑活,最终使声带的发声保持相对统一的状态。

就保持声带发声状态统一这一点而言,任何语言在唱歌过程当中都是一样的,但是本身意大利语和英语口音比较多,所以他们最终保持的所谓统一的状态,听起来也是比较宽阔开阔的。这就是美声和民族唱法在听觉上的差别。

这差别同样是由语言本身的发音差别制造的。
DR B 2小时前 0条评论
0 0
在Rachel's English里面有一集提到过不同语言发音的placement(这里不是指位置,不知道怎么翻译)是不一样的,你可以去看一下那个视频。 Bishop 2小时前 0条评论
0 0

关于我们 联系我们招聘信息免责申明广告服务 网站地图 百度地图 TAG标签

Copyright@2018-2022 Cfgjzx.Com 财富国际在线 版权所有 All Rights Reserved   
财富国际提供:最新财富资讯、房产资讯、股票资讯、区块链、投资理财、保险导购、健康产品、公私募基金,易经等资讯及服务.